Focail, ó na meáin Ghaeilge, a thug mé faoi deara le mí anuas.
Más rud go bhfuil siad uilig ar eolas agat cheana, a léitheoir, is féidir leat neamhaird a thabhairt ar an mír seo uaim.
Más rud, fearacht an scríbhneora seo, go bhfuil tú fós ag foghlaim, bhuel, beimid ag foghlaim le chéile, tá súil agam, agus glacfar, le fáilte, roimh cheartúcháin, nó le leaganacha eile de na focail/nathanna seo a leanas:
ag baint solamair as an saol – enjoying life
amhrastach – suspect
an táthán nó an glae – the cement or the glue
antoisceach – extremist
Aonad Diúscartha Buamaí an Airm – Army Bomb Disposal Unit
ar ámharaí an tsaoil – by good fortune
bearta gátair – austerity measures
bheith dubh in éadan – be entirely opposed to
Bille Comhalta Phríobháidigh – Private Member’s Bill
bogásach – smug/self-complacent
bradaí – hacker
buaileam sciath – bragging/empty boasting
cánacha réadmhaoine – property taxes
Comhchoiste Oibreachais – Joint Labour Committee. (JLC)
colbhú – kerbing
Comhaontas an Bhia Mearsheirbhíse – Quick Service Food Alliance
croileagan – naíonra Gaeilge na hAlban
cur ar atráth – adjournment
curtha faoi chré – buried
drúthlann – brothel
earcaíocht – recruitment
faoi lé – open to
fearaistí – equipment
fimíneacht – hypocrisy
fiontraí – speculator
foráil reachtúil – statutory provision
forneart – superior strength, force, violence
gáinneáil ar dhaoine – human trafficking
geandáil ghasta – speed-dating
gearg/uibheacha geirge – quail/quail eggs
glórphost/guthphost – voicemail
go comhuaineach – simultaneously
grúpa bradaíola – hackers
imtheorannú – interment
in araíocht don iascaireacht – suitable for fishing
lachtar – clutch (of eggs)
leithscéal gan chuntar – unconditional apology
lóistíochúil – logistical
mathshlua – congregation/large crowd
oibre éigeantais – forced labour
pábháil – paving
piasún – pheasant
pobalach – populist
pórúchán – breeding
ragobair – overtime
riocht a tholgadh – contracting of disease/condition
rud a áitiú ar dhuine – to persuade someone of something
scabhtaí tallainne – talent scouts
sliosbhóthar – slip road
smál a chur ar chlú duine – tarnish someone’s reputation
stalcaire – stalker
táillí fánaíochta – roaming charges
todóg – cigar
U-chasadh – U-turn