Thursday, October 20, 2011

Focail Féilire

'He who fears he shall suffer already suffers what he fears.'

Eagla roimh fhulaingt an fhulaingt féin.

An leagan Gaeilge uaimse, agus an leagan Béarla, nó ceann cosúil leis, ón bhfear seo.  

6 comments:

Réaltán Ní Leannáin said...

an chúis is mó eagla ná eagla féin.

Mise Áine said...

Go deas..:-)

Dennis King said...

An liodán in aghaidh eagla ón úrscéal Dune :

I must not fear. Fear is the mind-killer. Fear is the little-death that brings total obliteration. I will face my fear. I will permit it to pass over me and through me. And when it has gone past I will turn the inner eye to see its path. Where the fear has gone there will be nothing. Only I will remain.

Thaitin sé seo go mór leis an aos óg nuair a bhí mé óg.

Mise Áine said...

@ I will face my fear.

Mana a thaitníonn go mór liom féin, a Dennis..:-)

ormondo said...

Seo mar a chuir Henley i bhfocail é:

Ag éalú ón oíche atá mar chlúdach tharam
Mé chomh dubh le clais ó chos go ceann
Mo bhuíochas le cibé déithe a mhaireann
As anam nach bhfuil pioc de ghéilleadh ann

Mise Áine said...

Is maith liom é sin, a Fhearghuis..:-)