“Téigí isteach tríd an doras cúng, mar is fairsing an doras agus is leathan an bóthar a sheolann chun léirscriosta, agus tá mórán a ghabhann an tslí sin isteach." (Mth 7:13)
Ceist gramadaí: an mbeadh “ní bhíonn” níos fearr i nath mar seo? Agus mar a dúirt Aonghus, feictear dom go mbíonn neart tráchta ar an mbealach sin i gcónaí! Ach is féidir go bhfuil an bóthar sách leathan. ;-)
Caithfidh mé a rá gur cheap mé féin go mbeadh neart fadhbanna tráchta ar an mbealach sin, ach b'fhéidir go bhfuil diabhal éigin ar an mbóthar a stiúrann daoine sa treo mícheart!
@ an mbeadh “ní bhíonn” níos fearr
Aontaím leat, a Dennis, agus táim chun é sin a athrú anois. Maith thú!
6 comments:
N'fheadar!
“Téigí isteach tríd an doras cúng, mar is fairsing an doras agus is leathan an bóthar a sheolann chun léirscriosta, agus tá mórán a ghabhann an tslí sin isteach."
(Mth 7:13)
Ceist gramadaí: an mbeadh “ní bhíonn” níos fearr i nath mar seo? Agus mar a dúirt Aonghus, feictear dom go mbíonn neart tráchta ar an mbealach sin i gcónaí! Ach is féidir go bhfuil an bóthar sách leathan.
;-)
Caithfidh mé a rá gur cheap mé féin go mbeadh neart fadhbanna tráchta ar an mbealach sin, ach b'fhéidir go bhfuil diabhal éigin ar an mbóthar a stiúrann daoine sa treo mícheart!
@ an mbeadh “ní bhíonn” níos fearr
Aontaím leat, a Dennis, agus táim chun é sin a athrú anois. Maith thú!
Bhuel tá bonn ceart faoi ar aon nós - níl aon ghanntanas deá-rúin chun dromchla láidir a chuir ar fáil.
Feicim go bhfuil leabhar féinchabhrach scríofa ag Sarah Ferguson anois, agus a leithéid de 'chúnamh' ón iar-bhanphrionsa:
Become aware of your mind chatter.
Tap into the healing power of animals in your life.
In ainm Dé.
Tuilleadh comhairle ó Fheirgí anseo: http://www.guardian.co.uk/uk/2011/jun/29/sarah-ferguson-duchess-york-advice?INTCMP=SRCH
@ níl aon ghanntanas deá-rúin chun dromchla láidir a chuir ar fáil.
Tá'n ceart agat a Aonghuis!
@ Become aware of your mind chatter.
Hmmm...meas tú cé a stiúir ise ar a bealach, a John!
Post a Comment