Tuesday, September 3, 2013

Focail Liom Focail Leat


Tuilleadh uaim, a léitheoir, ar ábhar na bhfocal nuachumtha, fearacht na gceann a chum mé cheana, má thuigeann tú leat mé. 

Inniu, mar gheall gur tharraing na focail bosa arda (high five an Bhéarla) m'aire orthu, chinn mé gurbh fhiú díriú ar fhocal comhchiallach a chumadh, gan ach litir amháin san fhocal ordóg a athrú. Seo a leanas m'fhocal nuachumtha, agus mo shainmhíniú féin leis:

Ardóg - mar a chéile móran le 'bosa arda' ach leis na, ahem, méara i bhfolach; ag ardógadh ardóg a thabhairt do dhuine nó ag tabhairt na hardóige/na n-ardóg = giving the thumb(s) up! 

Agus, ó tharla mé ar ábhar na hordóige, seo cúpla nath eile a chonaic mé agus mé ar thuras na n-ordóg:

he has you under his thumb - tá tú faoi bhois an chait aige. 

he was twiddling his thumbs - bhí sé ag scamhadh geaitirí dhó       féin

he was all fingers and thumbs - bhí méara sliopacha air (bhí sé ciotach/místuama)

well thumbed book - leabhar seanláimhsithe

rule of thumb - mar threoir ghinearálta/slat tomhais

thumbs down - ordóg in íochtar, an t-eiteach tugtha

thumbs up - Tá linn! 

Le bheith soiléir, a léitheoir, ní, ahem, ag tabhairt na méire atáim.  


No comments: